Перевод: с английского на русский

с русского на английский

I was agreeably surprised

  • 1 I was agreeably surprised

    Общая лексика: я был приятно удивлён

    Универсальный англо-русский словарь > I was agreeably surprised

  • 2 agreeably

    [əʹgri:əblı] adv
    1. приятно, мило
    2. соответственно, согласно (чему-л.)

    agreeably to my instructions - согласно данным мне /полученным мною/ указаниям

    НБАРС > agreeably

  • 3 agreeably

    1. adv приятно, мило
    2. adv соответственно, согласно
    Синонимический ряд:
    1. consonantly (other) compatibly; congenially; congruously; consistently; consonantly; sympathetically
    2. obligingly (other) amiably; complaisantly; good-humouredly; good-naturedly; hospitably; indulgently; obligingly
    3. pleasantly (other) affably; affirmatively; enjoyably; favorably; graciously; gratefully; gratifyingly; happily; kindly; nicely; pleasantly; pleasingly; pleasurably; politely; welcomely

    English-Russian base dictionary > agreeably

  • 4 agreeably

    əˈɡrɪəblɪ нареч.
    1) приятно, славно, мило, симпатично
    2) согласно, соответственно( чему-л.)
    приятно, мило;
    - I was * surprised я был приятно удивлен соответственно, согласно;
    - * to my instructions согласно данным мне /полученным мною/ указаниям/
    agreeably приятно;
    agreeably surprised приятно удивлен(-ный) ~ соответственно
    agreeably приятно;
    agreeably surprised приятно удивлен(-ный)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > agreeably

  • 5 pleasantly surprised

    Синонимический ряд:
    very pleased (adj.) delighted; ecstatic; elated; entranced; excited; exhilarated; happy; overwhelmed; very pleased

    English-Russian base dictionary > pleasantly surprised

  • 6 surprise

    1. III
    1) surprise smb. you surprise me! вы меня удивляете!; nothing surprises him его ничто не удивляет; her beauty surprised me ее красота поразила меня
    2) surprise smb., smth. surprise the enemy (the army, the enemy's camp, the fort, etc.) неожиданно нападать на врага и т.д., заставать противника и т.д. врасплох; I surprised the thief while he was still trying to open the safe я застал вора [врасплох], когда он все еще пытался вскрыть сейф; his sudden appearance surprised us его неожиданное появление спугнуло нас; let's call in and surprise them coll. давай нагрянем к ним
    2. IV
    surprise smb. in some manner surprise smb. greatly (tremendously, mildly, agreeably, painfully, etc.) очень и т.д. удивлять /поражать/ кого-л., вызвать у кого-л. большое и т.д. удивление
    3. VIII
    surprise smb. doing smth. surprise her listening at my door (the children raiding the cookie jar, the man reading my diary, the doy trying to open the-box, etc.) поймать /застать/ ее, подслушивающей /когда она подслушивала/ у моих дверей и т.д.
    4. XI
    1) be surprised in some manner he was pleasantly /agreeably/ (unpleasantly, etc.) surprised он был приятно и т.д. удивлен; be surprised to do smth. be surprised to see you here (to find that, to hear about it, to hear your news, etc.) удивиться, увидев /застав/ вас здесь и т.д.; be surprised at smth., smb. be surprised at your behaviour (at his words, at that, at him, etc.) удивляться /поражаться/ вашему поведению и т.д.; we were surprised at the news эта новость поразила нас; I'm surprised at you! вы меня удивляете!; be surprised at doing smth. be surprised at seeing that (at finding me here, at finding the house empty, etc.) удивиться, увидев это и т.д.; be surprised that... (if..., etc.) are you surprised that I came? вы удивлены моему приходу /, что я пришел/?; I shouldn't be surprised if he were in the plot меня бы ничуть не удивило, если бы он оказался замешанным в заговоре; I shouldn't be surprised if it rained меня бы не удивило, если бы пошел дождь; you'd be surprised how much it was вы и не поверите, сколько это стоило
    2) be surprised in the act of doing smth. be surprised in the act of stealing (in the act of opening the safe, etc.) попасться в момент воровства и т.д.; be surprised by smth. they were surprised by the attack они подверглись неожиданному нападению; неожиданное нападение застало их врасплох; I was surprised by the man's appearance меня поразил вид этого человека; be surprised into smth. be surprised into consent (into approval, etc.) от неожиданности согласиться на что-л. и т.д.; be surprised into doing smth. I was surprised into agreeing от неожиданности я согласился
    5. XXI1
    1) surprise smb. with smth. surprise us with his knowledge of the locality (me with the story, her with his appearance, etc.) удивлять нас своим знанием местности и т.д.; they surprised her with a birthday party празднование ее дня рождения было для нее сюрпризом
    2) surprise smb. in the act of doing smth. surprise smb. in the act of stealing the money (in the act of breaking into a house, etc.) застать кого-л. в тот момент, когда он ворует деньги и т.д.; surprise smb. into smth. surprise smb. into consent (into a confession, into tears, into silence, etc.) заставить кого-л. от неожиданности дать свое согласие и т.д.
    6. XXII
    1) surprise smb. bit doing smth. surprise them by saying that (her by producing from his pocket a five-pound note, etc.) удивить их, сказав это и т.д.
    2) surprise smb. into doing smth. surprise her into dropping the spoon (him into admitting it, her into telling the truth, etc.) заставить ее от неожиданности уронить ложку и т.д.; I surprised her into letting me read his letter она была так обескуражена, что позволила мне прочесть его письме

    English-Russian dictionary of verb phrases > surprise

См. также в других словарях:

  • Back to Methuselah — (A Metabiological Pentateuch), by George Bernard Shaw consists of a preface (An Infidel Half Century) and a series of five plays: In the Beginning: B.C. 4004 (In the Garden of Eden), The Gospel of the Brothers Barnabas: Present Day, The Thing… …   Wikipedia

  • Louis Hennepin —     Louis Hennepin     † Catholic Encyclopedia ► Louis Hennepin     One of the most famous explorers in the wilds of North America during the seventeenth century, b. at Ath, province of Hainaut, Belgium, about thirty miles south west of Brussels …   Catholic encyclopedia

  • Jedediah Vincent Huntington — Jedediah Vincent Huntington, (alt. Jedidiah) was a clergyman and novelist. He was born 20 January, 1815, in New York City, the son of Benjamin Huntington Jr. and Faith Trumbull Huntington. He died 10 March, 1862, at Pau, France.BiographyHe… …   Wikipedia

  • Jedediah Vincent Huntington —     Jedediah Vincent Huntington     † Catholic Encyclopedia ► Jedediah Vincent Huntington     Jedediah Vincent Huntington, clergyman, novelist; born 20 January, 1815, in New York City; died 10 March, 1862, at Pau, France. He received his early… …   Catholic encyclopedia

  • FlyEr — Infobox musical artist Name = FlyEr |Img capt = FlyEr performing in Graffity Club, Minsk, in 2008. Background = solo singer Born = birth date and age|1983|08|29 Belarus Genre = Hip hop Occupation = Rapper Years active = 2000–present Label = WSWO… …   Wikipedia

  • Ulva — Infobox Scottish island | GridReference=NM410396 celtic name=Ulbha norse name=Ulv oy/Ulfrsey meaning of name=Old Norse for wolf island or Ulfr s island area=1,990 ha area rank=35 highest elevation=Beinn Chreagach 313 m Population=16 population… …   Wikipedia

  • agreeable — [[t]əgri͟ːəb(ə)l[/t]] 1) ADJ GRADED If something is agreeable, it is pleasant and you enjoy it. ...workers in more agreeable and better paid occupations. ...an agreeable surprise. Syn: nice Ant: disagreeable Derived words: agreeably …   English dictionary

  • Waterfall Gully, South Australia — Infobox Australian Place | type = suburb name = Waterfall Gully city = Adelaide state = sa caption = First Falls, Waterfall Gully est = 1867 lga = City of Burnside postcode = 5066 pop = 2,285 (2001 census) (includes other suburbs) area = 6.08… …   Wikipedia

  • Cuerdale Hoard — A selection of silver items from the Cuerdale Hoard displayed in the British Museum The Cuerdale Hoard is a hoard of more than 8,600 items including silver coins, English and Carolingian jewellery, hacksilver and ingots. It was discovered on 15… …   Wikipedia

  • Miniature UAVs — are UAVs ranging from micro air vehicles (MAVs) that can be carried by an infantryman, to man portable UAVs that can be carried and launched like an infantry anti aircraft missile.MAVs MesicoptersThe notion that small, even very small, UAVs might …   Wikipedia

  • USS Victoria (AO-46) — The second USS Victoria was originally built in 1917 as the steel hulled, single screw tanker George G. Henry . Constructed at San Francisco, California, by Union Iron Works, the ship was chartered by the United States Navy from her original… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»